البث المباشر الراديو 9090
دار العربى
تشارك دار العربى للنشر بأكثر من 60 عنوان خلال معرض القاهرة الدولى للكتاب الذى تنطلق فعالياته فى الفترة من 27 يناير الجارى وتستمر حتى 10 فبراير.

وتتنوع الإصدارات بين الأدب والكتب الأكاديمية، وكذلك الكتب الخارجة عن التصنيف.

تتضمن الروايات التى أصدرتها العربى هذا العام أعمالًا من دول تترجم منها لأول مرة، حيث ترجمت رواية "العقل المدبر" لديفيد أونجر وترجمة محمد عثمان خليفة، ورواية "تاتى" لكريستين دوير هيكى من أيرلندا وترجمة هند عادل. ومن الهند أيضًا ترجمت "دكان السارى" لروبا باجوا وترجمة ريم داوود.

ومن أستراليا رواية "مشروع روزى" لجرايم سيمسيون وترجمة محمد عثمان خليفة، ترجمت العربى كذلك رواية "الموت والبطريق" لأندريه كوركوف وترجمة محمد عثمان خليفة والتى شبهها النقاد بأنها كافكا القرن الجديد. "المغفلون" لإريك نويوف وترجمة لطفى السيد منصور.

أما بالنسبة للإصدارات المتنوعة والأكاديمية، كتاب "لن أمنحكم كراهيتى" لأنطوان لاريس وترجمة صابر رمضان. وكتاب "خيالات الشرق: رحلتى إلى افتتاح قناة السويس" للرحالة البرتغالى إيسا دى كيروش وترجمة دكتور سيد واصل، وكتاب "النشوة المادية" للفائز بنوبل للآداب عام 2008 لوكليزيو وترجمة لطفى السيد منصور. كتاب "اللعب مع الكبار" ليوريس لونديك وترجمة محمد عثمان خليفة. ومن بلجيكا كتاب "ضد الانتخابات: دفاعًا عن الديمقراطية" لديفيد فان ريبروك وترجمة إيزيس الشربينى.

 

تابعوا مبتدا على جوجل نيوز