أحمد عبد اللطيف
وأضاف عبد اللطيف - فى تصريح له اليوم السبت - أن الرد على المقترحات يكون فى موعد أقصاه أسبوعين سواء بالقبول أو الرفض، مؤكدا أن هدف السلسلة هو تقديم كتب جيدة ذات محتوى جمالى وفنى للقارئ، والانفتاح على الكتابة الجديدة فى العالم.
واوضح أن السلسلة ترحب باقتراحات المترجمين من كل اللغات لدراستها، بالإضافة إلى نشر الرواية والقصة والشعر، والسيرة الذاتية واليوميات والخطابات والكتب النثرية، ومتابعة ما يكتب فى العالم لمواكبة المعرفة، موضحا أن الأولوية للكتب المهمة الصادرة فى الثلاثين عاما الأخيرة، مع وجود هامش ضيق لكتب قديمة لكنها ذات أهمية ولم تترجم إلى العربية من قبل.
ولفت إلى أن السلسلة ترحب بالمترجمين، سواء سبق لهم نشر كتب أم لا، بشرط جودة الترجمة، ولا يشترط أن يكون الكتاب فائزا بجائزة، يكفى أن يكون الكاتب فائزا بجائزة، وربما نتجاوز هذا الشرط أحيانا بحسب أهمية الكتاب.
وكان الدكتور هيثم الحاج على، رئيس الهيئة العامة للكتاب قد أسند منصب رئيس تحرير تلك السلسلة إلى الروائى والمترجم أحمد عبد اللطيف، وتشكلت هيئة تحرير جديدة للسلسلة من كل من: منى أبو النصر مديرا للتحرير، وسكرتيرة التحرير عزة فؤاد، والمدقق اللغوى أحمد عايد ومصمم الغلاف أحمد سعيد، ومشرف فنى مرفت النحاس.
يشار إلى أن سلسلة الجوائز من أهم السلاسل التى تصدرها الهيئة المصرية العامة للكتاب، وهى معنية بنشر أعمال أدبية مترجمة من لغات مختلفة، على أن يكون مؤلف العمل قد سبق فوزه بجائزة أو أكثر.